Nikdy ses nesetkal s úplatkem, který by tě nelákal.
Не е имало подкуп, който да не ти хареса.
Nikdy za dobu mé praxe jsem se nesetkal s příznaky, které by se tak zřejmě shodovaly s fyzickými příznaky smrti.
Никога в моя опит като лекар не съм виждал състояние, при което толкова много и съвършено точно човек да прилича на мъртъв.
Abych se nesetkal s panem Džinnahem?
Да не се срещна с мистър Джинах?
Až do tohoto okamžiku se obžalovaný nikdy blíže nesetkal s jakoukoliv anglickou dívkou.
До това печално събитие, подсъдимият никога не е общувал толкова близо с английски момичета.
Pravděpodobně se ještě nikdy nesetkal s nikým s garážovým fetišem.
Вероятно, никога не е попадал на гаражен фетишизъм.
Harry, věřím, že ses ještě nesetkal s mým asistentem, panem Lee.
Хари, запознай се с асистента ми, господин Лий.
Ještě nikdy jsem se nesetkal s fiktivní postavou.
Никога не се бях срещал с измислен герой досега.
Považuješ za nemožné, aby některá žena měla o Collinsovi vysoké mínění, jen proto, že u tebe se nesetkal s úspěchem?
Нима смяташ, че г-н Колинс не би могъл да се хареса на някоя жена, само защото не ти харесва на теб?
Nikdy jsem se nesetkal s panem Tsuiem.
Никога не съм се срещал с г-н Цуй.
Nikdy jsem se nesetkal s velkým Nagusem
Дори не съм срещал Великия Негас.
Je mi jen líto, že jste se nesetkal s Erin.
Съжалявам само, че не можа да се видиш с Ерин.
Nikdy jsem se nesetkal s někým takovým, jako je hrabě Olaf, ale kdyby se tak stalo, určitě by vypadal a mluvil jinak než já.
Никога не съм срещал човек като граф Олаф, но... дори и да бях, убеден съм, че той би изглеждал и звучал съвсем различно.
Je mi líto, že jsem se nesetkal s tvým manželem.
Съжалявам, че не се запознах със съпруга ти.
Za celých 32 let, co vykonávám právnickou praxi v Detroitu jsem se nikdy nesetkal s takovou fraškou a parodií v právu tak jako se tomu stalo v této záležitosti.
През всичките 32 години, през които съм бил практикуващ обществен защитник в Детройт не съм присъствал на такъв фарс и пародия на правосъдие в каквото се превърна този случай.
A ani jsem se nesetkal s Neilem Youngem.
И дори не срещнах Нийл Янг.
Ty jsi se nikdy nesetkal s mojí ženou, že?
Не си срещал жена ми, нали?
Nikdy jsem se nesetkal s panem Assadem osobně, ale znám jeho pověst.
Не съм срещал г-н Асад лично, но знам репутацията му.
Ale nebyl by to ostrov, kdyby se tady nesetkal s mužem po kterém tak dlouho šel.
Но чак на острова той намира измамника, когото е търсел цял живот.
Chci říct, nikdy jsem se vlastně nesetkal s nikým z kolony.
Никога не съм срещал някой, с който съм бил в ескорт.
Ať je to jak chce, Paul skončí mrtvý, bible se ztratí, Steve se nikdy nesetkal s Marií.
Каквото и да е, Пол умира, библията изчезва, а Стийв не се среща Мария.
A on se nikdy nesetkal s mužem, jako jsi ty.
А той никога не е срещал мъж като теб...
A přesto jsem se nikdy nesetkal, s takovým přesvědčením v jejím klamu.
Въпреки това, не съм срещал човек, толкова убеден в илюзията.
Je mi líto, že jsem se nesetkal s Helen.
Жалко, че не се видяхме с Хелън.
Ale nikdy za život, jsem se nesetkal s hmyzem tak jedinečným jako právě tam.
Но никъде досега не съм срещал такива уникални насекоми като там.
Já jsem se nikdy nesetkal s prarodiči Hope.
Никога не съм срещал бабата и дядото на Хоуп.
Ještě jsem se nesetkal s kvantitativním talentem na téhle úrovni, jak u dítěte, tak u dospělého.
До сега не съм срещал способности на такова високо ниво. Нито в дете, нито във възрастен.
Neříkala jsi mi, že se ani Jason nesetkal s její rodinou?
Джейсън също не познава родителите й.
Takže jste se nikdy nesetkal s Komtesou?
И не си се срещал с Контесата?
Nikdy jsem se nesetkal s někým, kdo zná nějakýho superhrdinu.
Никога не съм срещал човек, който познава супергерой преди.
Nikdy jsem se nesetkal s něčím takovým.
Никога не съм имал работа с такова нещо.
Lhal jsi nám o tom, že ses nesetkal s jedním z vůdců Al-Kaidy?
Излъгал си ни за срещата си с един от лидерите на Ал Кайда?
Ale on je docela bezpečný pták, nikdy se nesetkal s králíkem jako já.
Но той никога не е срещал заек като мен.
Jak to, že jsi můj manžel, ale nikdy ses nesetkal s mou rodinou?
Как така си ми съпруг, а не познаваш родителите ми?
Je založeno na nedorozumění protože jsem se nesetkal s žádným reportérem.
Тя се основава на едно недоразумение. Защото не са се съгласили с журналист.
Ještě jsem se nesetkal s žádným, který by se poučil ze svých chyb.
Не познавам някой от тях, който да се е учил от грешките си.
Jo, i přesto, že jsem se nesetkal s otcem, potkal jsem přátele na celý život.
И въпреки, че не открих баща си, намерих приятели до гроб.
Věř mi, že když řeknu... nikdy jsem se nesetkal s takovou láskou.
Повярвайте ми, когато казвам... Никога не са разглеждали с толкова много любов.
Nikdy jsem se nesetkal s tak silnou vůlí.
Никога не съм виждал толкова силна воля.
Nikdo v této nemocnici, včetně mě, se nesetkal s ranou na tváři takové vážnosti.
Никой в болницата, включително и аз, не сме имали такава лицева травма.
John se příští ráno nesetkal s nikým.
На следващата сутрин Джон не е срещал никого.
Nemyslím si, že jsem se nikdy nesetkal s klukem, který neměl rád kemp, který by nechtěl spát pod hvězdami, pečenou marmeládou na otevřeném oheň nebo pomáhat matce a otci chytit rybu na večeři.
Не мисля, че никога не съм срещал дете, което не харесва къмпинг, което не би искало да спи под звездите, да пече на открит огън или да помогне на майка и татко да хвана риба за вечеря.
Ještě jsem se nesetkal s nikým, ani v té nejvzdálenější afghánské obci, nikoho, kdo by nechtěl mít vliv na to, kdo mu vládne.
Не съм срещал в Афганистан, дори в най-отдалечената общност, някой, който да не иска да каже нещо за тези, които ги управляват.
0.92705702781677s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?